Translation of "solo raccontare" in English

Translations:

all tell

How to use "solo raccontare" in sentences:

Io voglio solo raccontare delle storie.
All I want to do is tell stories.
Dobbiamo solo raccontare bene la nostra stor -
All we gotta do is tell the story right.
Dobbiamo solo raccontare bene la nostra storia.
All we gotta do is tell the story...
Ok, fatemi solo raccontare una storiella veloce su mia nonna.
Okay, just let me tell you one quick story about my gram-gram.
Beh, speravo che avremmo fatto dei progressi, Daniel, ma... vuoi solo raccontare delle storie ignobili.
Well I was hoping we would make some progress, Daniel, but... You just want to tell outrageous stories.
In un primo momento, volevo solo raccontare una storia di una ragazza e un ragazzo, eppure, successivamente, ho cambiato idea, rendendola solo incentrata sulla ragazza di modo da rendere la storia più ambigua.
At first, I wanted to tell a story about a girl and a boy, but later I changed it to the female guardian because I wanted it to be more ambiguous.
Si', devo solo raccontare il... Il lato oscuro del sistema dei concorsi di bellezza per bambine.
Yeah, I just need to expose the... the dark underbelly of the toddler beauty pageant circuit.
Filmava ciò che vedeva e non voleva solo raccontare gli eventi, ma anche le sensazioni di chi li stava vivendo.
He wanted to record what he saw, and he wanted to give not just a sense of what was happening, but how it looked and how it felt.
Non posso controbattere tali affermazioni, posso solo raccontare la mia storia e me stesso.
I can't tell about the rest, I can just tell about my own story and myself.
Volevo solo raccontare a Carrie la mia avventura con il ninja.
I just wanted to tell Carrie about my Ninja adventure.
Vedete? Sa solo raccontare storielle sui Cavalieri Oscuri.
All he has are fairy stories of Dark Riders.
Sì, mi doveva solo raccontare una cosa super divertente.
Oh, yeah, he just had to tell me this super funny story.
Questi cazzoni la sanno solo raccontare bene.
These dicks just got a good story.
Siamo quattro (4) come le (dim)ensioni di uno spazio esteso difficile da disegnare e che possiamo solo raccontare con la musica.
We’re four (4) just like the (dim)ensions of an extended space which is difficult to plot unless you ask for help by the music.
Non deve essere il quadro più preciso in assoluto, deve solo raccontare la storia che contiene la conclusione.
It doesn’t have to be the most precise picture; it just has to tell the story that holds the conclusion.
La preghiera e' solo raccontare a Dio cosa c'e' nel tuo cuore e chiedere di aiutarti in proposito.
Prayer is just telling God what's in your heart and asking Him to help you with it.
Io voglio solo raccontare la storia dal mio punto di vista.
I just want to tell my side of the story.
Quindi perche' hanno mentito se dovevano solo raccontare la loro storia?
So why did they lie if all they had to do is get their story straight?
Vogliamo solo raccontare la tua storia.
We're just... we're really just trying to tell your story.
Non possiamo fare dibattiti, non possiamo fare commenti, non possiamo fare analisi, possiamo solo raccontare i fatti principali fino a due settimane dopo che sono stati discussi in Parlamento.
We can't debate, we can't comment, we can't analyse, we can only deliver the most basic facts until two weeks after they've discussed it in Parliament.
Spinto a fare piu' che solo raccontare, ha indossato una maschera e vestiti aderenti per diventare Lone Vengeance.
Compelled to do more than just write about it, he would don a mask and form-fitting tights to become Lone Vengeance.
Le faccia solo raccontare la storia, va bene?
Just let her tell her story, okay?
Devi solo raccontare la tua esperienza.
All you have to do is talk of your experiences.
E fallì nell'obiettivo perché il tipo di persona che possedeva una Escort Cosworth ora poteva solo raccontare di quanto la Escort Cosworth fosse stata un tempo veloce.
And that defeated the point because the sort of person who owned an Escort Cossie could only really talk about how fast the Escort Cossie was.
Vogliamo solo raccontare alla gente di lei e del suo popolo quindi ci racconti una storia umana.
We just want to tell people about you and your people so give us a human story.
Tuttavia credo che una rappresentazione pittorica non debba solo raccontare una storia, debba essere supportata da una storia.
I believe that a painting should not only tell a story, but should have a story behind it.
“Mi chiamo Linda e volevo solo raccontare la mia splendida esperienza con Siluette Plus+.
“My name is Linda and I just wanted to comment on how well things have gone for me with Siluette Plus+.
In ognuno di questi casi, ciò che mi permette di fare non è solo raccontare la storia del problema, ma raggiungere un pubblico differente."
In each of these cases, what it allows me to do is not only tell the story of this issue in a different way, but to reach a different audience.”
Molti dei malati che hanno preso la cura hanno potuto solo raccontare a positivo della cura e di come ha funzionato.
Many of those affected who took the cure were only able to tell positive about the cure and how it worked.
Prestate attenzione ai difetti - ognuno di essi può non solo raccontare della qualità della casa, ma anche del suo destino in futuro.
Pay attention to the shortcomings - each of them may testify not only about faults in construction of the house but it can tell you about how much time the house will stand.
"Voglio solo raccontare storie, questo è quello che so fare meglio", conferma Isaac, il cui sogno è quello di guidare una BMW R 80 G / S originale per l'intera lunghezza del più lungo percorso off-road negli Stati Uniti.
“I just want to tell stories, that’s what I do best, ” confirms Isaac, whose dream is to ride an original BMW R 80 G/S the entire length of the longest continuous off-road trail in the USA.
“Dobbiamo solo raccontare la nostra storia.”
“We just have to tell our story.”
Ma, in pratica, ciò che Austin fece, fu solo raccontare le sue risorse.
Now, generally speaking, what Austin created is just an assets-based narrative.
3.0917179584503s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?